내 눈에 비친 창문 눈을 감아nae nune bichin changmun nuneul gama
바람이 부는 곳에 날 데려가barami buneun gose nal deryeoga
Wanna be myself, wanna leave this hellWanna be myself, wanna leave this hell
꺼내줘 제발kkeonaejwo jebal
Stuck in a place between the space of heart and mindStuck in a place between the space of heart and mind
시간을 쫓아 꿈을 찾아 흘러가siganeul jjocha kkumeul chaja heulleoga
And so am IAnd so am I
Drop, sit on the floorDrop, sit on the floor
Thinking I'll stop, can't take no moreThinking I'll stop, can't take no more
준비될 때 크게 난 roarjunbidoel ttae keuge nan roar
That was the battle, but this is the warThat was the battle, but this is the war
I'll show you what I'm made ofI'll show you what I'm made of
Rise to the occasionRise to the occasion
Got fears, but I face them, oh-ohGot fears, but I face them, oh-oh
And I'll show you what I'm made ofAnd I'll show you what I'm made of
A heart full of fireA heart full of fire
Looking at a fighter, oh-ohLooking at a fighter, oh-oh
I got a way, it depends on the dayI got a way, it depends on the day
That I forget I'm the best, that's done itThat I forget I'm the best, that's done it
Hard on myself, put my heart on a shelfHard on myself, put my heart on a shelf
'Cause I forget that myself needs loving'Cause I forget that myself needs loving
어둠에 가려진 기억 모두 이젠 잊어eodume garyeojin gieok modu ijen ijeo
'Cause I know that I can make it out those days'Cause I know that I can make it out those days
I drop, sit on the floorI drop, sit on the floor
Thinking I'll stop, can't take no moreThinking I'll stop, can't take no more
준비될 때 크게 난 roarjunbidoel ttae keuge nan roar
That was the battle, but this is the warThat was the battle, but this is the war
I'll show you what I'm made ofI'll show you what I'm made of
Rise to the occasionRise to the occasion
Got fears, but I face them, oh-ohGot fears, but I face them, oh-oh
And I'll show you what I'm made ofAnd I'll show you what I'm made of
A heart full of fireA heart full of fire
Looking at a fighter, oh-ohLooking at a fighter, oh-oh
어둠보단 밝음이 더 크잖아eodumbodan balgeumi deo keujana
너의 가치를 너가 잘 알잖아neoui gachireul neoga jal aljana
You know the darker the day, the more you shine, ohYou know the darker the day, the more you shine, oh
어두움이 지나 밝은 하루가, babeeoduumi jina balgeun haruga, babe
You don't have to be afraidYou don't have to be afraid
And I'm not, 'cause todayAnd I'm not, 'cause today
I'll show you what I'm made ofI'll show you what I'm made of
Rise to the occasionRise to the occasion
Got fears, but I face them, oh-oh (oh-oh, oh-oh, oh-oh)Got fears, but I face them, oh-oh (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And I'll show you what I'm made of (I'll show you)And I'll show you what I'm made of (I'll show you)
A heart full of fire (fire)A heart full of fire (fire)
Looking at a fighter, oh-oh (fighter)Looking at a fighter, oh-oh (fighter)
I'll show you what I'm made of (woo)I'll show you what I'm made of (woo)
What I'm made of (yeah), oh-oh, oh-oh (I'll show you)What I'm made of (yeah), oh-oh, oh-oh (I'll show you)
I'll show you what I'm made ofI'll show you what I'm made of
Oh, yeah, I'll show youOh, yeah, I'll show you