Elle et moi c′est le réel, brillant
Comme un retour à l’automne à Saint Jean
Nos âmes et nos voix se révèlent accordées sur un même accent
Elle et moi c′est le réel, puissant
La Kostaldea dans le sang
Nos cœurs et nos corps s’entremêlent
Comme la Nive plonge dans l’océan
Tout le vert, tout le blanc, tout le rouge en toi
J′ai hissé notre bel étendard si haut
J′ai écrit ton nom et le mien sur le sable
Nous liant à mon pays et ses vagues
Tout le vert, tout le blanc, tout le rouge en toi
J’ai hissé notre bel étendard si haut
J′ai écrit ton nom et le mien sur le sable
Nous liant à mon pays et ses vagues
Tout le vert, tout le blanc, tout le rouge en toi
Elle et moi c’est le réel, innocent
Comme un souvenir d′hendaye enfant
Nos routes et nos yeux se révèlent
Visant dans la même direction
Tout le vert, tout le blanc, tout le rouge en toi
J’ai hissé notre bel étendard si haut
J′ai écrit ton nom et le mien sur le sable
Nous liant à mon pays et ses vagues
Tout le vert, tout le blanc, tout le rouge en toi
J’ai hissé notre bel étendard si haut
J’ai écrit ton nom et le mien sur le sable
Nous liant à mon pays et ses vagues
Nous marchons sur le pont
D′un bateau reliant, deux pays différents,
Deux êtres s′ignorant
Nos pas à l’unisson, joignirent nos horizons
Une langue et deux régions,
Une fille et un garçon
Euskal Herria
Euskal Herria
Elle et moi c′est le réel, si grand
Tout un pays en rouge, vert, blanc
Nos désirs et nos futurs se pèlent
Dans une (?) nichée hors du temps
Tout le vert, tout le blanc, tout le rouge en toi
J’ai hissé notre bel étendard si haut
J′ai écrit ton nom et le mien sur le sable
Nous liant à mon pays et ses vagues
Tout le vert, tout le blanc, tout le rouge en toi
J’ai hissé notre bel étendard si haut
J′ai écrit ton nom et le mien sur le sable
Nous liant à mon pays et ses vagues
Euskal Herria
Euskal Herria