Quero ir-me embora,
o meu coracao deixar.
Por o seu veneno fora,
e de ti me curar.
En quero perder-te,
para de novo te ganhar.
E no labirinto das penas,
aprender a te amar.
Abrace-me, abrace-me e beija-me, deseja-me
Aperte-me berm forte contra ti.
Abrace-me, abrace-me e beija-me, deseja-me
E deixa-me um pouco morrer por ti
Spijt heb ik niet meer,
van wat ik je ooit zei.
Van wat ik alsmaar voel
en wat jij niet voelt voor mij.
Tijd neemt echt geen keer,
de dingen gaan voorbij.
Maar de zaken van het hart,
maken mij steeds minder vrij.
Spreek niet van vergeten,
spreek niet over tijd.
Spreek niet over later,
want later ben ik kwijt.
Omhels me dan, omhels me dan,
je weet dat ik niet zonder kan.
Mijn hart is veel te groot,
dus druk me nu maar zachtjes dood.
Omhels me dan, omhels me dan,
je weet dat ik niet zonder kan.
Maar als ik dan toch zonder moet,
verlos me dan.
Diz-mo, quero ouvir,
o que nao te ouco mais dizer.
Quero fazer-te sentir,
que por ti espero.
Draaiend om je heen,
ontdek ik bij mezelf.
Dat ik maar de helft ben,
een halve vrouw alleen.
Quero fazer-te sofrer, nao por eu te querer mal
Mas por eu nao te poder dizer.
O quanto te quero.
Quero ver-te cair,
para te poder levantar
Da indiferenca te fazer sair, escutar-te chorar.
Omhels me dan, omhels me dan,
je weet dat ik niet zonder kan
Maar als ik dan toch zonder moet,
verlos me dan.
Omhels me dan, omhels me dan,
je weet dat ik niet zonder kan
Mijn hart is veel te groot,
dus druk me nu maar zachtjes dood.
Omhels me dan, omhels me dan,
je weet dat ik niet zonder kan.
Maar als ik dan toch zonder moet,
verlos me dan.
Omhels me dan, omhels me dan,
je weet dat ik niet zonder kan
Mijn hart is veel te groot,
dus druk me nu maar zachtjes dood.
Abrace-me, abrace-me e beija-me, deseja-me
Aperte-me berm forte contra ti.
Abrace-me, abrace-me e beija-me, deseja-me
E deixa-me um pouco morrer por ti
Spijt heb ik niet meer, van wat ik je ooit zei
Van wat ik alsmaar voel
maar wat jij niet voelt voor mij.
Omhels me dan