Rainbow in the sky 青い小鳥たちRainbow in the sky aoi kotori tachi
おいで歌おう 輪になり踊ろうoide utaou wa ni nari odorou
In the evergreen trees 夢うつつで In the evergreen trees yume utsutsu de
恋する魔法にかけられた koi suru mahou ni kakerareta
風にさざめく妖精 午後はおやすみ kaze ni sazameku yousei gogo wa oyasumi
ユニコーンの背中で yunikoon no senaka de
高いお城の塔から シャボン玉受け取ってね takai oshiro no tou kara shabon dama uketotte ne
王子さま! ouji sama
It's just a fairy taleIt's just a fairy tale
So it'll melt away like a lollipopSo it'll melt away like a lollipop
Riding a flying whaleRiding a flying whale
Wondering when I'll wake upWondering when I'll wake up
お願い、ねえ、let me stay hereonegai, nee, let me stay here
Ring-a-ring o'roses, fa-la-la Ring-a-ring o'roses, fa-la-la
Round and round, fa-la-la-la Round and round, fa-la-la-la
Flying up and down, fa-la-laFlying up and down, fa-la-la
I wanna stay here foreverI wanna stay here forever
Ring-a-ring o'roses, fa-la-la Ring-a-ring o'roses, fa-la-la
Round and round, fa-la-la-la Round and round, fa-la-la-la
Flying up and down, fa-la-laFlying up and down, fa-la-la
ここにきて koko ni kite
時計の鐘tokei no kane
王子さまと はにかんでキス ouji sama to hanikande kisu
二人は いつまでだってfutari wa itsumadette
幸せに暮らすのshiawase ni kurasu no
But it was just my dreamBut it was just my dream
The golden sunlight shows it's time to wake up The golden sunlight shows it's time to wake up
Waiting quietly, shutting my eyes and I say Waiting quietly, shutting my eyes and I say
お願い、もっと、let me stay hereonegai, motto, let me stay here