Ibicenco (Original):
I allà abaix dins es canal,
a n'es peu de sa muntanya,
pareix que sent picarols,
suau s'hi es mou sa manada.
Dins es cantar de riquets,
i es mussòl crida a sa calma,
i aquella olor que em pareix
de sa palla humilada.
Español:
Y allá abajo, en el canal,
al pie de la montaña,
parece que escucho cencerros,
suave se mueve la manada.
Entre el cantar de los grillos,
y el búho llama a la calma,
y aquel olor que me parece
de paja húmeda.
English:
And down there in the canal,
on the mountain foot,
looks like I hear cowbells,
smoothly the herd moves.
Together with the crickets chant,
The owl calls the calm,
And that smell that seems to me
from damp straw.