Riding back from town tonight
I don't need the trail moonlight
And this old horse knows his way home
I don't have to touch the reins
He's right on track just like a train
And this old horse knows his way home
O brilho da lua
Sobre a minha rede
Um cheiro de mato e de orvalho no ar
Estrelas brilhando
Quietas, cadentes
Um pássaro, longe, começa a cantar
Já de madrugada, um fogo de lenha
Um brilho de brasa incendeia o lugar
Um café bem forte, de bule e de trempa
Kelé, cozinheiro, não deixa atrasar
Abre a porteira, nossa comitiva vai passar
Dez mil cascos levantam poeira branca pelo ar
He waits faithfully to save me
From poker games and painted ladies
And this old horse knows his way home (this old horse knows)
And when my heart or pay is gone
I climb up and just hold on
And this old horse knows his way home
Cowboy blues fade to black
In an old bunkhouse rack
And so I whistle back in the saddle again
O peso da carga em lombos de burros
Polacos ecoam por todo o lugar
Cigarro de palha, de resto de fumo
Na outra fazenda, tendo, eu vou comprar
E para empreitada, leais companheiros
Amigos da estrada, irmãos do lugar
Desde o condutor, chavieiros, ponteiro
Que toca o berrante pra o gado chamar
Abra a porteira, nossa comitiva vai pousar
Amanhã bem cedo, estaremos rumo a outro lugar
And this old horse knows his way home (this old horse knows)
Dez mil cascos levantam poeira branca pelo ar
And this old horse knows his way home (this old horse knows)
Dez mil cascos levantam poeira branca pelo ar
And this old horse knows his way home (this old horse knows)
Dez mil cascos levantam poeira branca pelo ar
And this old horse knows his way home (this old horse knows)
Dez mil cascos levantam poeira branca pelo ar