Words by Philippa Boyens,
translated into Old English (Rohirric) by David Salo,
music by Howard Shore
Old English (Rohirric)
Héo naefre wacode dægréd
Tó bisig mid dægeweorcum
Ac oft héo wacode sunnanwanung
Ðonne nihtciele créap geond móras
And on ðaere hwile
Héo dréag ðá losinga
Earla ðinga ðe héo forléas.
Héo swá oft dréag hire sáwle sincende
Héo ne cúðe hire heortan lust.
'She never watched the morning rising,
Too busy with the day's first chores,
But oft she would watch the sun's fading,
As the cold of night crept across the moors.
And in that moment
She felt the loss
Of everything that had been missed.
So used to feeling the spirit sink,
She had not felt her own heart's wish.