Nobody's selling records like this
He's got that money now, you know what I'm saying?
He's already had the rap
He got the whole, the swag, you know what I'm saying
The drip, the fans, you know what I'm saying
We see 'em coming to the concert, we see the diversity
The numbers. Numbers don't lie
Gray
I say 니넨 방에서 좀 나와
근데 난 studio에서 안 나와, 돈을 쌓아
난 얘한테 주고 Prada bag
얘넨 가져가네 pain
마저 가져가 내 chain
나는 딴 돈 반만 갖고 반은 밤에 뿌려 make it rain
내 키랑 영어는 짧은데
In this entertainment 업계
내 돈줄 명줄은 길어 like carpet
Cartel들 사이 나의 경쟁력은 나의 rap like Rakim
When I finish the rhyme
I escape from these lame ass rappers 구분될 수 있어
구분 못하는 애들 사이 나 혼자 구분되고 있어
Melon 위 사재기 음원들처럼 Justhis
안 내려오지 국힙 원탑 리스트에서
니 level은 행보 다 예측
난 행성, 내 궤도는 random
Album 안 내도 목소리는 또 내
어쩌겠어 이게 삶이 널 위해 준비 해놓은 story인가봐
개평이라도 떼주리 better blame my circle
We like expensive lives
Not just money that we spending but the eyes
We die for la familia
Not just body, but the spirit touch the sky
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my circle)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my circle)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my)
Yeah, yeah, uh
뭔 불만이 그렇게 많아
Every little thing turns into a bigger problem if you let it
다리 꼰 채로 보면 뭐든 삐딱해 보이지 않겠니 아닌 말로
꼰대란 건 결정 안돼 나이로, uh
Hate the game, don't you ever hate the player
순해 보이는 놈일수록 더 큰 반항심이 배어있어, uh
우린 때론 너무 큰 오해를 받아
욕은 해도 너 빼고 우리 노래를 알아
Got ambition as a ridah
Rest in peace Makaveli
수준 낮은 너희는 명단에서 싹 다 내림
Fancy clothes and pasted flows
어디서 들어본 듯한 곡에 모두 옹기종기
Homies know me, yeah
서울 살이 벌써 3년
지어낸 웃음 뒤에 송곳니를 감춰
I'm a beast, go ahead
Run up on me, all set
H1ghr Gang
All caps, no cap, ah
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my circle)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my circle)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my)
not just for the dollars
가사 쓰고 창작 작업, 만약 이게 없었다면
끝이 없는 상업 예술 속에서 길을 잃었겠지
고장난 트럭의 핸들을 잡어
I do it for my people
Do it for my brothers and sisters
이해 못한다면 무시하고 단념
내 이상이 설득 당하지 않는다면
밀고 나가, 그게 당연
Play my anthem and you know I raised the bar up
나도 모르는 얘기를 들었어
내 무리 탓하는 헛소문 들었어
한국은 텃세가 심하다 느꼈어
정치도 마찬가지
너 같은 사람들 오천만 모여서
만드는 우물 속 취향을 느꼈어
그러니 빠를 수 밖에 커스텀 입맛은 마비
흉내는 질려 컨셉 따위 이미지 무의미
너의 자리 탐 나지 않아 I don't talk about it
한국도 존재해 트럼프 벽이
매겨 채점 복사해 베껴 사재기 1등, uh
Homie you better, 탓해
네 주변 시기는 너의 벗
We like expensive lives
Not just money that we spending but the eyes
We die for la familia
Not just body, but the spirit touch the sky
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my circle)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my circle)
Better blame my circle
(Better blame my circle, better blame my)