Då Månen Sken LyricsHan Björn var en stor och fager sven
Till gille han gick en höstlig kväll
Och vinden drog över myr och skog
Då månen sken över gran och häll
De bjuda dig domna och glömma
De bjuda dig somna och drömma
Men den, vars hjärta ett skogsrå stjäl
Får aldrig det mer tillbaka
De bjuda dig domna och glömma
De bjuda dig somna och drömma
Men den, vars hjärta ett skogsrå stjäl
Får aldrig det mer tillbaka
Nu tystnar brått den susande vind
(då var honom trolskt i hågen)
Där sjunka två ögon i dina
(han ser åt skogen och har ej ro)
Och leka så blå en evig tro
(han går, han lyder det mörka bud)
Då månen sken över gran och häll
(då månen sken över gran och häll)
De bjuda dig domna och glömma
Dе bjuda dig somna och drömma
Men den, vars hjärta ett skogsrå stjäl
Får aldrig dеt mer tillbaka
De bjuda dig domna och glömma
De bjuda dig somna och drömma
Men den, vars hjärta ett skogsrå stjäl
Får aldrig det mer tillbaka
Så väntar han döden och båren
Han lyss med oläkeligt ve till suset i furumo
Till drömmar i månljus trår hans själ
(då var honom trolskt i hågen)
Han vesäll åldras i öde bo
(då månen sken över gran och häll)
You might also likeDe bjuda dig domna och glömma
De bjuda dig somna och drömma
Men den, vars hjärta ett skogsrå stjäl
Får aldrig det mer tillbaka
De bjuda dig domna och glömma
De bjuda dig somna och drömma
Men den, vars hjärta ett skogsrå stjäl
Får aldrig det mer tillbaka
Så väntar han döden och båren
Han lyss med oläkeligt ve till suset i furumo
Så väntar han döden och båren
Han lyss med oläkeligt ve till suset i furumo
English Translation:
Björn was a tall, handsome boy
He went to a party one autumn evening
And the wind blew over the bogs and forests
And the moon shone over the fir trees and rocks
They offer to numb you and forget
They offer you to doze off and dream
But he who has his heart stolen by a skogsrå
Will never get it back
They offer to numb you and forget
They offer you to doze off and dream
But he who has his heart stolen by a skogsrå
Will never get it back
Suddenly, the whistling wind fell silent
(then his heart was bewitched)
Then two eyes fixed themselves in his
(he looked towards the forest and could not calm down)
And so blue, they convey an eternal belief
(he goes, he obeys the dark invitation)
And the moon shone over the fir trees and the rocks
(and the moon shone over the fir trees and rocks)
They offer to numb you and forget
They offer you to doze off and dream
But he who has his heart stolen by a skogsrå
Will never get it back
They offer to numb you and forget
They offer you to doze off and dream
But he who has his heart stolen by a skogsrå
Will never get it back
And he waits for death and his bed
He hears with grief that will not heal the sound of the forest
His soul longs for dreams in the moonlight
(then his heart was bewitched)
He grows old melancholy in his deserted home
(and the moon shone over the fir trees and rocks)
They offer to numb you and forget
They offer you to doze off and dream
But he who has his heart stolen by a skogsrå
Will never get it back
They offer to numb you and forget
They offer you to doze off and dream
But he who has his heart stolen by a skogsrå
Will never get it back
And he waits for death and his bed
He hears with a grief that will not heal the sound of the forest
And he waits for death and his bed
He hears with a grief that will not heal the sound of the forest