Oje-ofrecé una fiesta en la casa del Piririta
Aka'êningo guitarrero ha Ypekû violinista
Aka'êningo guitarrero ha Ypekû violinista
Ijatýma los caballeros y también las señoritas
A las once de la noche oguahê Alonso, Chochî
Oja músico rendápe ojerure peteî chopî
He'i ichupe los músicos: Ro-debé peteî cuadrilla
Tamoî raêmína upéva, ha tambopu ndéve enseguida
He'íje upépe Alonso: ¡Pembopúnte la ajeruréva!
Oimétaramo disgusto, to-valé la ovaléva
Aka'ê karia'y tie'ỹ, Ypekû ipy'aguasu
“Ha'éma ndéve, nde, chamígo, ¡Ndaikatumo'ãiningo la ambopu!
Osêje upépe Alonso con su compañero Chochî
Ojapóvo un tiroteo, el Aka'êpema ojapi
Opóje upépe Aka'ê, ipópe la imbaraka
He'i: ¡Alonsítoko che japi! Ha upévantema ipaha
Ou la oficialada oaclarávo ese barullo
El Sargento Guyratî ha el Oficial katu Tujuju
Ojevýma esta guerrilla, oiko ñenupã heta
El Sargento ojekutu ha el Oficial iñakãjeka
Ou la autoridad, Karai Jefe, Karai Juez
Karai Juez-ngo Jakavere ha Karai Jefe katu Pitogue
La baile oikova'ekue nimbo ra'e sin permiso
Óga jára tiene la culpa, y se escapa Alonsito