Love is like a rose - beautiful, but there are thorns
Ged 's breagha an ròs le dhuilleagan sioda
Faile cho cubhraidh, cubhraidh bho chridh
Na buain e ri'd mhairean oir ni e do mhealladh
Tha dubhan geur puinnsein, geur puinnsein fo sgeith.
Chreid mi na briathran, a h-uile ni riamh dheth
Gur breagha 's gur cubhraidh, cubhraidh am blàth
Bhuain mi am flùran, mar Adhamh an ùbhlan
'S leonadh mo chridhe, mo chridhe gu bràth.
Tha mi nis a crionadh is m'inntinn air phianadh
'S mo shuilean a sior, sior shileadh dheur
'S ged 's tric rinn mi gaire, tha sin nis air an fhaire
'S mo chridhe briste bruite, briste bruite gu leur.
Ged 's breagha an ròs le dhuilleagan sioda
Faile cho cubhraidh, cubhraidh bho chridh
Na buain e ri'd mhairean oir ni e do mhealladh
Tha dubhan geur puinnsein, geur puinnsein fo sgeith.
--oOo--
Although the rose is beautiful with leaves like silk
With an enticing aroma, enticing from its heart
Don't ever pick it, or it will deceive you
For there are bitter, poisonous barbs beneath the surface
I believed every word, every single word
So plausible and completely beguiling
I plucked the flower as Adam plucked the apple
And my heart has been wounded, wounded completely
I am now withering, my mind tormented
My eyes continuously shedding tears
Although I have often laughed, we are now watchful
And my heart has been completely broken