[“SKY CITY” için Türkçe şarkı sözleri]
[Nakarat: Ty Dolla $ign & Desiigner]
Bu yılın benim yılım olduğunu söylemiştim, benim yılım, benim yılım
Uçabilir miyiz? Uçabiliriz, evet, yükseklere doğru
Gökte bir şehir kuralım, evet, gökte, evet
Gökte, evet, gökte, evet, gök, evet
Uçuyoruz, evet, uçuyoruz, evet
Şehir kuralım, göklerde, evet, göklerde
[Bölüm 1: Kanye West]
Cennette kiralayabileceğim penthouselar var mıdır?
Rick Jamеs'i Prince'in koltuğuna ayaklarını uzatmış bir şekilde gördüm
Hеr zaman merak etmişimdir, Biggie'nin koca bir evi var mıydı?
Pac'ın çete malikanesi var mıydı? Yoksa değiştirildi mi?
Yahudiler ve Centiller için bir yer var mıdır?
Sokaktaki zencilerin top yüzdelerde olmadığını duydum
Hızlı bir cevap lazım, karım merak ediyor, spor salonunuz var mı?
Hala bileklerini inceltmekten bahsediyor
Yine de, belgelemediğim vergiler için beni affedin
Borç verdiğim parayı bile geri alamadım
Corona bile içemiyoruz, durumlar ciddileşiyor
Etrafta Jim Brown gibi yüz maskesiyle dolaşıyorum
Oh, evet, hapse giren oğlunu duydum
Keşke ona çiçek yollayabileceğim bir yer olsaydı
Ve bana hakime davanın ne zaman olacağı hakkında bir mektup yazıp yazamayacağımı sordu
Çünkü ne zaman dışarı çıkacağını bilmiyoruz
[Köprü: Ty Dolla $ign]
Ooh, çocuğum, işler daha da kolaylaşacak
Ooh, çocuğum, işler daha da aydınlanacak
Ooh, çocuğum, işler daha da kolaylaşacak
Ooh, çocuğum, işler daha da aydınlanacak
[Nakarat: Ty Dolla $ign & Desiigner]
Bu yılın benim yılım olduğunu söylemiştim, benim yılım, benim yılım
Uçabilir miyiz? Uçabiliriz, evet, yükseklere doğru
Gökte bir şehir kuralım, evet, gökte, evet
Gökte, evet, gökte, evet, gök, evet
Uçuyoruz, evet, uçuyoruz, evet
Şehir kuralım, göklerde, evet, göklerde
[Bölüm 2: CyHi]
Evet, atalarını ziyaret edebileceğini hayal etsene
Ve kaybettiğimiz bütün insanlar, onlarla dans edebilirdik
Muhtemelen Manchester'dan daha birlik olurduk
Çünkü halkım hala bir kaç el hareketi yüzünden ölüyor
Düşmanını yakın tut, adamın kendine zarar verebilir
Lanet olsun, sanırım karma seni gerçekten yakalayabilir
Günahkarlarımızı affetmeliyiz
Mandela, eğer ayrı durursak durumlar iyileşmez demişti
Çünkü bir el diğerini, iki el yüzü yıkar
Keşke hep beraber kalabileceğimiz bir yer olsaydı
Eğer bizi içeri almazlarsa, geçidin üstünden atlayacağız
[Bölüm 3: Kanye West]
Vücudundan çık, uh, mücevherler şatafatlı, um
Ciddi toplum, benim ruhum Tanrısal
Çocukların görüşebileceği bir şey inşa ediyorum
Hobi inşa ederek milyarlar kazanabiliriz
Bir fabrika aldım, pamuk toplatıyorum
Bir fabrika aldım, onları üniversiteye yolluyorum
Bunları zaten kaybedecek hiçbir şeyi yokken yaptı
Ve serbest irtifadayım, kanıtlamak zorunda olduğum hiçbir şey olmadan
Ellilik gidiyoruz, saygı duyuyorum
İlmikten kurtulmak için, ölü gibi davranıyorum
Sizin hayat görüşünüze ihtiyacım yok
Sizi bu yükseklikte duyamıyorum
Ve onlar, sürekli, benim sert olduğumu söylüyor
Eğer oraya gelip sizi dövmezsem, işte o zaman sert olurum
[Çıkış: 070 Shake]
Ve eğer biz ölürsek, evet, ölürsek, evet
Uçabiliriz, evet, uçabiliriz, evet
Gece vakti, evet, gece vakti
Gece vakti, gece vakti
Oh, hayır (Seninle birlikte olmak her zaman keyifli)
Gece vakti, tüm şehri sükûnet bastığında, orada olacağım
[Bölüm 4: The-Dream]
Umarım hiçbir zaman yorgun düşmem
Acımı yok etmeme yardımcı ol
Oh, güzel cennet, bana şarkı söyle, bana
İnancımın daha da ötesine geçmeme izin ver
Utancımı aşmama izin ver
Aynı zamanda, hiçbir şeyi değiştirme, hiçbir şeyi
[Çıkış: Jeremih]
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh