Video Galena Y Tsvetelina Yaneva Pey Sartse de Genius Japanese Translations 2025 Lyrics Lyrics

Escucha la música Lyrics más popular de Genius Japanese Translations y otros artistas en línea. Disfruta de las mejores canciones de 2025 en Musicas-Cristianas de música en línea. ¡Encuentra tu canción favorita y escúchala en cualquier momento y en cualquier lugar!

Video Galena Y Tsvetelina Yaneva Pey Sartse » Genius Japanese Translations Letra

INICIOGenius Japanese TranslationsGalena Y Tsvetelina Yaneva Pey Sartse

Genius Japanese Translations - Galena Y Tsvetelina Yaneva Pey Sartse Lyrics


歌え、ハート

ツベテリナ、ガレナ、ツベテリナ、ガレナ...。

教えてくれ 他にどこで見ることができる
結婚式のような人生、それは常にあなたを幸せにする
でも気にしないで、お金なんていらないから
ブバマラが大音量で流れている、彼女は私を飛び跳ねたくさせる
熱く、情熱的で、運命的なドラマ-。
みんなこの恋の準備はできている

コーラス
歌え、心よ、暑い夏がまた来たぞ
妻も子供も幸せだ
素足にブラスバンド
戦わずして盛り上がることはない
歌え、心よ、暑い夏がまた来たぞ
ラタカ・ティック、タリカタ・タカ
手を上げて、神様は微笑んでいる
そして指を鳴らす
ラタカティック、タリカタカ

時にはスパイシーに、人生は生き生きと
ジプシーの屋台のようなカラフルな生活
暑いときも寒いときも、みんなここにいる。
飢えていても、祝杯をあげたい。
熱くて、ワイルドで、暖かくて、遊び心がある。
みんなこの恋の準備はできている
コーラス
歌え、心よ、暑い夏がまた来たぞ
妻も子供も幸せだ
素足にブラスバンド
戦わずして盛り上がることはない
歌え、心よ、暑い夏がまた来たぞ
ラタカ・ティック、タリカタ・タカ
手を上げて、神様は微笑んでいる
そして指を鳴らす
ラタカティック、タリカタカ

見て、見て、見て、見て、見て、あの人を見て
私たちをじっと見つめる姿は、馬に負けたようだ
彼はいつも私を気絶させる
金色の歯で微笑む

私は彼の頭の中の「大きなハエ」を知っている - 。
私と一緒に逃げるために、私にパラダイスを見せるために
ゆっくりと、黙ったほうがいい
バンドッグの首輪は中国製です。
首輪が中国製だから黙ったほうがいい
アイシ シャットアップ アイシ シャットアップ
アイシ シャットアップ!アイシ シャットアップ!
黙れ、黙れ、黙れ

コーラス
歌え、心よ、暑い夏がまた来たぞ
妻も子供も幸せだ
素足にブラスバンド
戦わずして盛り上がることはない
歌え、心よ、暑い夏がまた来たぞ
ラタカ・ティック、タリカタ・タカ
手を上げて、神様は微笑んでいる
そして指を鳴らす
ラタカティック、タリカタカ
手を下げて、足を上げて
手を上に、足を下に

Galena Y Tsvetelina Yaneva Pey Sartse » Genius Japanese Translations Letras !!!
ANUNCIOS PUBLICITARIOS
Esta sitio web no aloja ningún tipo de archivo audio o video© Musicas-Cristianas 2025 España | Chile - Argentina - México. Todos los derechos reservados.

Escuchar músicas enlinea gratis, 2025 Escuchar Música Online, Música en Línea 2025, Música en Línea Gratis, Escuchar Música Gratis, Música Online 2025, Escuchar Música

Música 2025, Música 2025 Online, Escuchar Música Gratis 2025, Músicas 2025 Gratis, Escuchas top, Música de Moda.